Italian hand gestures explained (video)


When it comes to speaking with their hands, the Italians are masters. Many gestures are just meant to emphasize normal conversations. Some others belong to the category of Parolacce (bad words). This video summarizes some of the most popular hand gestures that you may happen to witness in your next trip to Italy.
Beware, you may end up learning more than what you wished.

Download the iPod version of this video (6MB)
– Can’t see the video? Watch it from YouTube

UPDATE: Within 48h from its release, this video has already gained 6 YouTube Honors, among those the #16 most viewed travel video and #15 top rated travel video.

Comments

  1. Anonymous says

    Ciao Paolo, mi chiamo Dora e vivo a Baltimore, ho trovato questo sito per caso, era linkato and un altro blog, che era linkato ad un altro blog, che era linkato ad un altro blog………questo tuo post mi ha fatto venire in mente un libro che sfogliai tempo fa in un bar di una associazione culturale di Napoli (si chiama Intra Moenia e si trova a piazza Bellini, si sono di Napoli :)). Non ricordo bene il titolo ma si trattava di tutti i gesti utilizzati a Napoli, con tanto di fotografia e traduzione in Italiano e Inglese. 🙂 Io non ho un blog ma se vuoi scrivermi puoi farlo al [email protected]
    Ciao

  2. Anonymous says

    Hi there – I'm Portuguese, and we use a lot of these same gestures! (Of course the Italians are better at it though…)

    Great video, very expressively done. Favorited!

  3. Anonymous says

    love it. hha. i went to italy with my aunt and her little kids last year, my lil 4yrold cousin ended up going around saying stuff like 'vafunculo' and 'pipale' for months afterwards at her kindergarden no matter how many times we told her its naughty. hahaha. other kids around her would repeat it too. hahaha.

  4. Adriana Cooper says

    • says

      ciao, signiora adriana: Tanto piacere da scrivere a una italiana pura. E tanto tempo che io parlo con una persona dal’italia. Io sono venuto qui nel 1969 cuando tenevo 8 anni. Cuando ci stavano i mie parenti parlavo italiano con loro, ma poi sono andato a Orlando, Florida per il lavoro e parlavo italiano solo con i mie ginitori. Non parlo proprio bene l’italiano pero mi arroncio a comunicare con clarita. Mi sono scordato tante parole italiani, ma mi piache reprendere se posso. Cuando tengo il tempo me lo passo a guardare film in italiano con Alberto Sordi e Toto’ e Ciccio e Franco. piacere da avella conosciuto. Tanti saluti, Luciano Ciao !

  5. lance says

    how interesting! so the heavy metal hand sign of devil worshipping is “motherfxxker” in Italian? Love it!
    I wonder what italians would think of americans throwing that hand sign at rock concerts.

Trackbacks

Leave a Reply